CORRECTION TIME! - Major Frank Prentice
Hello!!
Today is CORRECTION TIME!
Mais avant ça : un point sur les vacances.
Pendant les vacances, je ne posterai aucun nouvel article sur le blog, mais je serai possiblement plus active sur Instagram : missleon20
Je serai toujours disponible sur Mon Bureau Numérique ou par mail, mais pendant ces deux semaines, j'espère ne pas allumer mon ordinateur plus de 5 fois.
Si vous m'envoyez votre TÂCHE FINALE avant la date limite (27 AVRIL), je la corrigerai pour que vous puissiez ensuite vous corriger et ainsi avoir une meilleure note!
Si vous avez des questions, je ne vais pas disparaitre complètement.
NOW... ON TO THE CORRECTION!
Take a green pen and let's get cracking!
Vous noterez que ça n'est pas la correction du TEST. Le TEST reste ouvert sur Quizinière si vous voulez le refaire ou si quelqu'un ne l'a pas encore fait.
Ici: https://www.quiziniere.com/#/Exercice/V4G25R
Ex1: Associe la date ou l'heure à la bonne étape du voyage du Titanic.
Utilise ce site : https://www.ultimatetitanic.com/titanic-timeline
10th April 1912 at 12:00 (noon) |
The Titanic left Southampton. Passengers came aboard. |
10th April 1912 at 6:30pm |
The Titanic arrived in Cherbourg, France. More passengers came aboard. |
11th April 1912 at 11:30am |
The Titanic arrived in Queenstown, Ireland. More passengers came aboard. |
Between the 12th and 13th April 1912 |
The Titanic sailed on course on a calm ocean. People went to barbershops, ate in restaurants, danced. They had fun! |
14th April 1912 |
The Titanic received 7 iceberg warnings. |
14th April at 11:40pm |
Lookout (vigie) Frederick Fleet saw an iceberg straight ahead. |
37 seconds later |
The iceberg hit the ship on its side (côté) |
At 12:45am, on the 15th of April |
The first lifeboat is lowered (baissé) into the water. |
15th April 1912 at 2:18am |
The Titanic snapped into two parts. |
At 2:20am |
The Titanic sank. |
On April 15th, at 4:10am |
The Carpathia (another (un autre) ship) picked up the first survivors. |
At 8:30am, on April 15th |
The Carpathia found the last survivors. |
18th April 1912 |
The Carpathia arrived in New York with 705 survivors. |
Pour vos “témoignages”, vous pouvez maintenant suivre la véritable chronologie du Titanic!
Ex2: Ecoute l'enregistrement et répond aux questions
Listen to this wonderful man :
https://www.youtube.com/watch?v=YXHAZt-44rk
(Jusqu'à 1:03min)
1. Quel est le type du document?
□ interview
□ film
□ reportage
2. De quoi parle le document?
□ De la vie sur le Titanic
□ Du naufrage du Titanic
□ De la découverte du Titanic
3. Quel est le nom complet de la personne interviewée et son grade?
Le nom complet et le grade d'officier de la personne interviewée est Major Frank Prentice.
4. Où était-il quand l'iceberg est entré en collision avec le Titanic?
Lorsque l'iceberg est entré en collision avec le Titanic, Major Prentice était dans sa cabine au milieu du bâteau (midship).
5. Comment a-t-il su qu'il y avait un problème? Quel a été le premier signe?
Il a su qu'il y avait un problème lorsque le Titanic s'est brusquement arrêté.
6. Quels adjectifs donne-t-il pour décrire la situation après l'impact? (deux adjectifs)
□ chaotic
□ calm
□ sad
□ happy
Ex3: Lis la suite de l'interview et répond aux questions
Let's read more of the interview!
THE FRANK PRENTICE INTERVIEW
Interviewer : Well now, how did you get off* yourself? Major Prentice: Well I jumped off the stern* just before she sank. Interviewer : So you went right up to the stern, here? Major Prentice: It was quiet up there. Interviewer : Presumably, the stern was a long way out of the water by then? Major Prentice: Well, she was almost vertical when I left her. I was lying... I was hanging* on to the board* that says “keep clear of propeller* blades”, but at the very end I was lying on it, and then I let go and I just missed* the propellers on the way down. Interviewer : How big was the drop? Major Prentice: I don't know well over a 100 feet. Interviewer : Your watch kept going after you hit the water which presumably was freezing. Major Prentice: Yes, absolutely full of ice and bits of ice and iceberg all around us. Interviewer : Eventually you managed to get into a lifeboat. Major Prentice: Yes
*get off = descendre board = pancarte (dans ce contexte) stern = arrière du bâteau propellers = hélices hang = s'accrocher (dans ce contexte) miss = éviter (dans ce contexte) |
1. A qui Major Frank Prentice fait-il référence lorsqu'il parle de “she” et “her”?
Lorsqu'il utilise “she” et “her”, il fait réference au Titanic, puisqu'en anglais on utilise ELLE (she) pour parler d'un bâteau.
2. D'où Major Frank Prentice a-t-il sauté du Titanic?
Il a sauté de l'arrière du bâteau, de la Poupe.
-
Dans quelle position était le Titanic lorsqu'il a réussi à descendre du bâteau?
□ Horizontale
□ Verticale
4. A quoi s'était-il accroché pour ne pas tomber?
Il s'est accroché à une pancarte qui disait de faire attention aux hélices.
5. Lorsqu'il a sauté, qu'a-t-il évité?
□ Un iceberg
□ Les hélices
□ Un débris du Titanic
6. De quelle hauteur a t-il sauté?
Il a sauté de 100 pieds (+ de 30 mètres)
7. Comment était l'eau autour de lui?
L'eau était pleine de glace et de morceaux de glace et d'icebergs.
8. Comment a-t-il était sauvé?
Il a été sauvé par un canot de sauvetage.
And here it is : the end.
Je vous souhaite de bonnes vacances et une bonne santé ainsi qu'à votre famille et vos amis.
Watch a movie in English.
Challenge yourself!
Be kind to people.
Stay HOME.
Was your hands.
Don't be a stranger!
See you on Monday 27th!
Miss L